Arhiva

Posts Tagged ‘literatură’

Dându-i pedeapsă cu suspendare lui Dragnea, Justiția ne-a făcut să ratăm Premiul Nobel pentru literatură.

14 octombrie 2016 2 comentarii

dragnea-liviu

S-a cam  enervat Mircea Cărtărescu pe cei de la Academia Regală de Știință din Suedia legat de faptul că a primit Premiul Nobel pentru literatură cântăreţul Bob Dylan  deși în 2010 când i-a tradus poeziile acestuia, spunea (semn că era o vreme când aprecia producțiile nou nobelizatului) :

„Am tradus cu o bucurie care sper că se vede în texte. Am încercat să fiu absolut fidel textului original, dar să-i dau şi o anume flexibilitate în româneşte. Nu e Cărtărescu, e Dylan. Iată ce-am avut minut de minut în minte pe când traduceam. Cărtărescu e doar instrumentul prin care Dylan poate străluci în limba română, îmi spuneam. Şi totuşi cititorul foarte familiarizat cu frazarea mea o va putea recunoaşte şi în aceste o sută de poeme din Dylan, căci e inevitabil să fie aşa. Tot ce pot să sper e că ea nu supără, că e doar un element de fundal, poate o umbră necesară. […]
Să traduci lyrics, chiar cele ale unor compozitori recunoscuţi ca (mari) poeţi precum Bob Dylan, Lennon-McCartney, Paul Simon sau Frank Zappa, ar putea părea o acţiune deznădăjduită dacă…
…dacă versurile muzicii folk-pop-rock nu ar da atât de bine când sunt puse pe hârtie. Dacă nu ar apărea atât de consonante cu poezia de azi, scuturată de podoabe. Dacă însuşi faptul că le lipseşte muzica nu ar face textele mai enigmatice. Dacă, lipsite de splendoarea hainei muzicale, n-ar fi atât de impresionante în sărăcia lor de multe ori înşelătoare. Dacă, în cazul de faţă, textele n-ar fi de Bob Dylan, un poet uriaş, chiar şi-n lipsa muzicii, cum sper că vă veţi convinge.”, spunea Mircea Cărtărescu.

Treaba e că nu pe cei de la Academia Regală de Știință din Suedia trebuia să se enerveze Cărtărescu ci pe justiția de la noi.

Dacă nu-i dădeau lui Liviu Dragnea pedeapsă cu suspendare acum luam noi Nobelul. Cică omul era pegătit. Îți cumpărase și pix …

%d blogeri au apreciat: